Skip to content
Snippets Groups Projects
Unverified Commit 5e3b1f80 authored by Matthias Schiffer's avatar Matthias Schiffer
Browse files

gluon-luci-admin: regenerate fr.po

parent 0b0550c3
No related branches found
No related tags found
No related merge requests found
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-19 20:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-19 20:20+0100\n"
"Last-Translator: Bernot Tobias <tqbs@airmail.cc>\n" "Last-Translator: Bernot Tobias <tqbs@airmail.cc>\n"
"Language-Team: French\n" "Language-Team: French\n"
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
...@@ -15,10 +15,11 @@ msgid "" ...@@ -15,10 +15,11 @@ msgid ""
"secure password you don't use anywhere else.<br /><br />If you set an empty " "secure password you don't use anywhere else.<br /><br />If you set an empty "
"password, login via password will be disabled. This is the default." "password, login via password will be disabled. This is the default."
msgstr "" msgstr ""
"Alternativement, vous pouvez mettre un mot de passe pour accéder à votre nœud, " "Alternativement, vous pouvez mettre un mot de passe pour accéder à votre "
"Penseiz à choisir un mot de passe sûr, que vous n'utilisez nulle part ailleurs. " "nœud, Penseiz à choisir un mot de passe sûr, que vous n'utilisez nulle part "
"<br /><br /> Si vous n'entrez pas de mot de passe, la connexion par mot de passe " "ailleurs. <br /><br /> Si vous n'entrez pas de mot de passe, la connexion "
"sera désactivée. La connexion par mot de passe est désactivée par défaut." "par mot de passe sera désactivée. La connexion par mot de passe est "
"désactivée par défaut."
msgid "Continue" msgid "Continue"
msgstr "Continuer" msgstr "Continuer"
...@@ -88,8 +89,8 @@ msgid "" ...@@ -88,8 +89,8 @@ msgid ""
"The upgrade will take a few minutes. When it is finished, your node will " "The upgrade will take a few minutes. When it is finished, your node will "
"reboot automatically." "reboot automatically."
msgstr "" msgstr ""
"La mise à jour va prendre quelques minutes. Quand elle sera finie, " "La mise à jour va prendre quelques minutes. Quand elle sera finie, votre "
"votre nœud va redémarrer automatiquement." "nœud va redémarrer automatiquement."
msgid "Unable to change the password." msgid "Unable to change the password."
msgstr "Le mot de passe n'a pas pu être changé." msgstr "Le mot de passe n'a pas pu être changé."
......
0% Loading or .
You are about to add 0 people to the discussion. Proceed with caution.
Please register or to comment